Showing posts with label Translations. Show all posts
Showing posts with label Translations. Show all posts

Tuesday, June 7, 2016

Kenshi Yonezu "Metronome"

~*~*~*~*~*~*~*~

This song is so beautiful and strikes such a chord within me, I knew I had to sing it the first time I heard it. I hope you enjoy it too. I've also translated the lyrics into English below. Feel free to use this translation! Just please make sure to credit properly and include a link back to me ^_^




Metronome (メトロノーム)
Music, Lyrics: Kenshi Yonezu (米津玄師)  - http://www.nicovideo.jp/watch/sm27321079
Guitar, Arrange: ビッ栗 - (http://www.nicovideo.jp/watch/sm28104299)
*Key changed to fit my vocal range*

Vocals, Mix, Illust/Video: Kyttyee (キティ)
@kyttyee / http://www.youtube.com/KyttyeeChii

***************************************************

Were we fated to meet from the beginning, I wonder?
And that this day would come, was that fate as well?

Hopes that could never come to pass always filled our thoughts,
And we hurt each other, and tortured each other.
Simply saying “Just thinking of you,” we couldn’t even do that.
Clutching at your sleeve as you were leaving, I couldn’t do that either.
I was weak…

Whatever day it is, whatever I’m doing,
It seems I always end up searching for you.
Things I want to tell you keep filling my thoughts,
No less than they did before.
I want to hear you laugh at me again.

Everything feels so colorless without you, no matter where I go.
When I go back to where we first met, somehow, something feels different.

We must have been like two metronomes side by side,
Ticking to the same natural tempo.
But little by little, not realizing it, we fell out of sync.
With each passing moment, we drifted further apart.
And we couldn’t stop it…

From here on, where will we be going?
Will we be able to forget it all and continue living?
Whatever happiness you have found now,
I don’t want you to forget…
Because in me there will always be...

Passing each other by, with our backs toward each other,
We gradually move out of sight.
If we keep on living at the same natural tempo,
Then someday on the other side of the earth...
Might we meet again?

Whatever day it is, whatever I’m doing,
It seems I will always end up loving you.
Things I want to tell you keep filling my thoughts,
No less than they did before.
I want to hear you laugh at me again.

I wish you were here...

~*~*~*~*~*~*~*~

Monday, March 24, 2014

English Adaptation ~ K-On!/Houkago Tea Time "Don't Say Lazy"



This song (and this genre of songs in general) is really terrible for my voice type, but I adore this anime and all of the music in it!! Plus, this is a really inspiring song, especially for people going through the struggles of finding themselves and figuring out what they want to do in life. I've done one English adaptation of it before a long time ago, but I decided I wanted to refine the lyrics and re-record a new version for this channel! I apologize in advance for some of the mumbled lyrics in the middle there, I'm not the best at such tongue-twisty speeds XD





"Don't Say Lazy"
Original by: Houkago Tea Time (After School Tea Time)
Anime: K-On!

~ ENGLISH ADAPTATION ~
Vocals + Lyrics: Kyttyee (http://www.youtube.com/KyttyeeChii)

Feel free to use these lyrics/mp3 if you enjoyed them! Just please make sure to credit properly and include a link back to this video ^_^

***************************************************

~ MP3: https://soundcloud.com/kyttyee/k-on-houkago-tea-time-dont-say
Alt: http://www.mediafire.com/listen/1wbuy50apqxwmfp/Dont_Say_Lazy_-_ENGLISH_[Kyttyee].mp3

~ LYRICS:

Please don’t say “You are lazy,”
Because I’m really crazy!
Even the gentle swans
Are kicking up a storm, fighting hard beneath the surface.
I will be true to myself,
I’ll take on all you dish out.
My future’s bright ahead,
So I can stop a bit, take a breath for just a second.

With my own eyes, I'll look and find my aspiration.
X on the map, I’ll mark my final destination.
If I can find, a shortcut I could get there faster
Or gimme wings, that's great ’cause I could tot’lly blast there.

Oh dammit! Broken nail here.
I superglued it! All right!
Just doing that, my heart is really taking flight.
You have to know what's precious to you,
So come on let your diamond heart shine.
To learn to love, you first have to learn to love who you are inside!

Please don’t say “You are lazy,”
Because I’m really crazy!
Even the fiercest hawks
Take care to hide their claws, keep their sharpest tools a secret.
I'm searching for my own dream,
But life's so hard I might scream!
I’ve got to find myself,
So don’t expect my pitch to be polished to perfection.

You can't come close to guessing what I will accomplish.
I'll break them all, your meters, with the force of my wish.
‘Cause when I dream, I always do it at full power,
And when I sleep, I put my all in every hour.

Hey look! Did I just lose weight?
I'm proud but now I just ate.
Why does it feel like all my work has gone to waste?
But that's okay, I'm back on my feet.
Let's aim for something lower.
I'll learn to change, when I adapt there's nothing I can't conquer!

Please don’t say “You are lazy,”
Because I’m really crazy!
Even the vainest birds
Will stop and take a look when they find another beauty.
I'm fighting with my whole self
To bring my beauty all out.
Too many ways to fall,
So when my will gets broken, I gather up the pieces!

No way! What’s this, a Red Point?!
I passed it on a close call!
I feel so great, I know that I can do it all!
You gotta love yourself, yeah that’s right!
So open up, there’s nothing to hide.
To learn to forgive, you first have to accept who you are inside.

Please don’t say “You are lazy,”
Because I’m really crazy!
Even the gentle swans
Are kicking up a storm, fighting hard beneath the surface.
I will be true to myself,
I’ll take on all you dish out.
My future’s bright ahead,
So I can stop a bit, take a breath for just a second.
~ Lyrics by: Kyttyee

Monday, February 10, 2014

English Adaptation ~ AKB00048/NO NAME "Niji no Ressha"



I found this song to be really inspiring and uplifting, and I felt like it would be a really fun challenge to create an English adaptation of it. The message of looking to the future and having the courage to go after your dreams is something that really speaks to me, especially with where I am right now. I've done English lyrics before, but I think every song is so different that it's a new challenge each time. I really enjoyed and hope to do more of this, and I hope you all enjoy it as well!





"Niji no Ressha" ~ "The Rainbow Train"
Original by: No Name
Anime: AKB00048

~ ENGLISH ADAPTATION ~
Vocals + Lyrics: Kyttyee (http://www.youtube.com/KyttyeeChii)

Feel free to use these lyrics/mp3 if you enjoyed them! Just please make sure to credit properly and include a link back to this video ^_^

***************************************************

~ MP3: https://soundcloud.com/kyttyee/akb00048-no-name-niji-no
Alt: http://www.mediafire.com/listen/do7urd1lu1vmd0r/Niji_no_Ressha_ENGLISH_[Kyttyee].mp3

~ LYRICS:

As I wait, with the sun, on the breezy station grounds
'Cross the sky I can see a railway made up of clouds.
Glancing down at my watch as the time is drawing near,
Looking round, I sigh as quiet as can be.

Are you afraid, are you held back by all those voices saying "please don't go"?
Can you bear to leave all that you love?

See the rainbow colored train, destination: all our dreams
Taking off right on time, not a moment left to lose.
It's the start of a journey that I need to share with you,
Come with me, fly with me, throw it all away!

We all live on the ground, taking one step at a time
All we see is just ahead, to the rest our eyes are blind.
If we set our aim high, reach for something far beyond
Then we'll see how big this world of ours can become.

Can you go on, can you keep up? Let's go see where the future lies.
Even now, will you cling to the past?

See the seven-colored train, only one of its kind
Don't you miss that rainbow train, no one knows when it comes next.
When we've got something to show, caught our dreams and tried our best,
Then we can, then we might, come back here someday.

Now that everybody here has made it just in time
If we all start to run, something surely will begin
A seven-colored bridge beneath our feet

See the rainbow colored train, destination: all our dreams
Leaving any moment now, come on, don't be left behind.
Let us go on all together, with our friends we'll all be fine,
Come with me, fly with me, throw it all away!
~ Lyrics by: Kyttyee